How to restore ca tru?

Published: 26/03/2009 05:00

0

100 views

UNESCO has given feedback about Vietnam’s ca tru file. Director of the Music Institute, Le Toan, talked about the compilation of the ca tru file and how to restore this art.

VietNamNet Bridge – UNESCO has given feedback about Vietnam’s ca tru file. Director of the Music Institute, Le Toan, talked about the compilation of the ca tru file and how to restore this art.

We had to stop compiling the ca tru file for a long time in 2006 because UNESCO changed the form of recognition of intangible hertigages. Did we have to amend the file much to fit new criteria?

We had been compiling the file for over one year when UNESCO changed its criteria for choosing heritages. We had to add more information to the file, but the old data was not redundant.

There is a controversy about the birth of ca tru. Some say that it appeared in the 11th century and others say in the 15th century. What is the Music Institute’s opinion about it?

Historical documents dating back to the 11th century have some words about ca tru but they are unclear. It was not until the 15th century when ca tru flourished to become a type of art.

The most important part of the file is the action plan of Vietnam. Could you clarify the restoration of ca tru?

Ca tru is facing many threats. The last ca tru artisans are over 70 years old. Relics and cultural environments for ca tru lost. Ca tru at communal houses in villages and at royal courts has disappeared. These factors gradually have put ca tru in peril. We have lost many ca tru songs. Only ten artisans still remember 50 ca tru songs.

However, we have good conditions to restore ca tru, most importantly the agreement of the entire community. The Music Institute is re-building the environment for ca tru and opening ca tru training courses for people.

How can we teach ca tru to the public?

First of all, we will introduce ca tru teaching programmes at schools. In society, we have ca tru clubs, which offer ca tru shows besides explaining the value and the beauty of ca tru.

Over 40 years ago, when we learned singing Quan ho (Bac Ninh love duet), many people said we were crazy. But at present, besides 49 ancient quan ho villages, many new quan ho villages have been set up, where local people voluntarily learn singing quan ho. That is the experience of restoration. We can’t see the result immediately, but only several decades later.

When people think of preserving some ancient arts, they suggest introducing them in schools while students are overloaded with principal subjects. What do you think about this fact?

Introducing ca tru in school will not be a massive programme. Ca tru will be brought to schools in areas where there is the tradition of singing ca tru. For example, in the Central Highlands, students will be taught unique values of the Central Highlands music and so on.

How sure are you that ca tru will be recognised by UNESCO as an intangible cultural heritage that needs urgent protection?

I think the most valuable thing is we timely have preserved our ancestors’ heritage. If in 2005 the Ministry of Culture, Sports and Tourism didn’t decide to compile the ca tru file, we would not have had today’s results. Now, at least we have partly restored some ca tru melodies. It is most important that we have preserved our ancient cultural heritage.

Ca tru singing grew out of folk festivals in the countryside where dao nuong, female artists, would ply their trade. The troupe comprised two or three singers with a male musician, and they would take it in turns to sing through the night at festivals.

By the late 19th and early 20th century, this form of singing had moved from the country to the city.

In Ha Noi, Hang Giay and Hue city streets resounded with the beautiful melody of these astounding voices.

But the owners of the theatres could not always afford the purest ca tru voices, so they made do with a couple of professional singers.

To keep their customers interested, the owners hired some “ornamentation” in the form of pretty young girls to serve the wine.

These girls, called dao ruou, needed no particular skills – they just had to be beautiful and polite to the many customers.

But the life of a dao ruou was not a happy one. Many of the girls were cheated into the trade, or else enslaved by debt and forced to work their youth away in these makeshift bars.

The men who owned these bars were often criminals, at best they were gamblers or loan sharks. The girls were often forced to work as prostitutes, they changed their names and left any hope of a normal life behind them.

The luckier among them married Chinese exiles in the city, but they were always considered second class citizens.

Ha Noi’s Nga Tu So, Vinh Ho, Van Thai and Lang streets were bustling with people drinking alcohol and chatting against the backdrop of ca tru singing at theatres.

Kham Thien Street was also a famous hangout. The theatres were all thronging when pay day rolled around. But the posterity didn’t filter down to the dao ruou, who were still trapped by their debts.

So it was that Quach Thi Ho became a shining light in an otherwise dimly-lit profession.

She joined a ca tru troupe in her home province of Hung Yen at the age of seven. By the 1930s, at the tender age of 20, she was already a famous singer.

Ho worked at the Van Thai Theatre for 24 years, where she amassed a loyal following and fortunately earn enough money to live a comfortable life and engage in charitable works.

In 1945, after the August Revolution, Ho helped to waive the debts of all the dao ruou workers in her theatre – effectively buying their freedom.

The ca tru theatres disappeared from view, but the beautiful art suffered a hangover: its image tainted by memories of its seedy past.

Many people couldn’t break the association of this beautiful music with prostitution and vice, but singers like Ho worked hard to clean up its reputation and convince audiences of its worth.

Nowadays, the seedy past is all but forgotten and people recognize ca tru singing as a pure and classical art form.

Ho has won plaudits for her golden voice. In 1976, she took out the first prize at the Teheran International Music Festival and then performed in a number of countries.

Even recently, at the age of 80, she has appeared on Vietnamese television and fans thought her voice as sparkling as ever.

Ca tru favorites based on poems by much-loved ancient authors such as Chinese Du Fu and Bai Juyi are still popular.

And a rousing rendition of poems like Thu Hung (Inspiration of Autumn) and Ty Ba Hanh, Dao Hong, Dao Tuyet (Singer Hong, Singer Tuyet) can still stir a Vietnamese soul.

VietNamNet/ANTD

Provide by Vietnam Travel

How to restore ca tru? - Lifestyle - News |  vietnam travel company

You can see more



enews & updates

Sign up to receive breaking news as well as receive other site updates!

Ads by Adonline